martes, 1 de junio de 2010

LA PRESENCIA DE APAR EN FRANCIA

La presencia de APAR en Francia

A propósito de dos exposiciones de Víctor Corcuera Cueva
Víctor David Corcuera Cueva, Guía Oficial de Turismo y Presidente de la Asociación Guías De Turismo Sin Fronteras (GSF), es un joven estudioso y admirador del pasado peruano, un artista por su propio mérito y es uno de los más conocidos defensores del patrimonio arqueológico, artístico y cultural del norte del Perú. Jóvenes como Corcuera, con una alta sensibilidad social, un espíritu elevado y aventurero, y un profundo respeto por el pasado nacional honran siempre a su país y a sus instituciones.

Los meses de septiembre y octubre del 2009 fueron importantes para APAR ya que Víctor Corcuera emprendió viaje a Europa para realizar dos importantes presentaciones culturales, la primera una exposición fotográfica llamada “De Roca y Arena”, en la Maison du Pérou-Burdeos, el 26 de septiembre; y la segunda, la exposición llamada “Arte en Roca y su Entorno Geográfico”, organizado por el Centro Cultural Peruano (CECUPE) y llevada a cabo en la Casa de Ciencias del Hombre de París el 13 de octubre del 2009.
Asociación Peruana de Arte Rupestre (APAR)
Artículo completo e imágenes:
______________________________________________
El contenido de líneas arriba, nos llena de alegría y satisfacción. Se consolida de esta manera las alianzas inter institucionales entre la Asociación Guías de Turismo Sin Fronteras (GSF) y la Asociación Peruana de Arte Rupestre (APAR). La entrega de las Escalas APAR, esta vez en Francia, fue un acto simbólico y nos enorgulleció que esta herramienta científica de producción Peruana traspase fronteras y contribuya al estudio del pasado Europeo.

GSF

martes, 23 de febrero de 2010

LO QUE EL PANEL FORUM NOS DEJO - COMENTARIOS

LO QUE EL PANEL FORUM NOS DEJO
EL REGLAMENTO DE LA LEY 28529 LEY DEL GUIA DE TURISMO

Con beneplácito acepte la invitación electrónica por Edith Muñoz (past president de AGOTUR LIB) al Panel Forum “Ley del Guía de Turismo y su Reglamentación”. La nutrida asistencia denoto la importancia del tema. Entre los asistentes estaban Profesionales en Turismo (Guías y Licenciados), estudiantes y egresados de la carrera técnica de Guía Oficial de Turismo, “guías prácticos”, agentes de viajes y turismo, y propietarios de establecimientos de servicios turísticos. En la mesa de Panelistas representantes de gremios turísticos, GERCETUR y de dos proyectos arqueológicos (Huaca de La Luna y El Brujo).

Sin duda la Reglamentación de la Ley 28529, Ley del Guía de Turismo, es uno de los documentos que fuera esperado desde el 2005 por los actores del sector.

Para los asistentes quedaron muchas dudas con respecto a la “interpretación” del Reglamento en mención. Pero creo que el Panel no fue para interpretarlos, pues no existe ningún capitulo, ni articulo e inciso ambiguo. Este Reglamento fue luchado por la Federación Nacional de Guías de Turismo del Perú (FENAGUITURP) e incluso participaron de su redacción los gremios y empresarios turísticos nacionales. Entonces desde su nacimiento oficial (publicada en el Diario Oficial “El Peruano”) las reglas del juego estaban ya dadas y no quedaba mas que ponerlas en practica desde el siguiente día de su publicación. Y creo que este Panel Forum, fue para explicar y dar a conocer a los actores del sector, el contenido de dicho documento legal. Lamento mucho que el evento se haya tornado en una reunión de “tolerancias”, “concesiones” y hasta de querer cambiar el contenido del Reglamento de la Ley 28529 por parte de los asistentes que toman al Reglamento como un peligro para sus intereses comerciales.

A continuación algunos comentarios con referencia a las exigencias puntuales de los que aun se resisten a aceptar la realidad.

EXIGENCIA DEL DOMINIO DE UN IDIOMA EXTRANJERO

En realidad en este país vamos de mal en peor, o quizás cada día nos damos mejor cuenta de lo ineficiente que es el sistema educativo público. Lo digo porque grandes problemas de este país radican en sus dos pilares: Educación y salud. En uno de los requisitos para la inscripción de los Guías Oficiales de Turismo esta el de presentar una certificación de un instituto de dominar el Idioma extranjero o declaración jurada. Aun cuando la norma esta dada y hay que cumplirla; me pregunto ¿Es que el Estado Peruano seguirá gastando nuestro dinero en poner en los sylabus la enseñanza obligatoria del idioma Ingles/francés en la escuela secundaria y en este caso especifico en la carrera de GOTUR? ¿De que sirve imponer la enseñanza de idiomas extranjeros en las aulas publicas si luego se nos pide la certificación de un instituto especializado en idiomas extranjeros? La respuesta es obvia, entonces el MINCETUR con el Ministerio de Educación deberían llegar a un acuerdo y el Estado dejar de desperdiciar tiempo y dinero en las horas dedicadas a la enseñanza de un curso que en practica no tendrá validez alguna.

EL IDIOMA CASTELLANO Y NUESTRA SOBERANIA (IDENTIDAD)
De otro lado, algunos panelistas se quejaron de que no existen Guías profesionales que dominen el Ingles y otro idioma extranjero. Si nos orientamos a nuestra realidad ¿Quién domina el idioma Castellano (conocido como español) en este país?
El Castellano es el cuarto idioma hablado a nivel mundial (mas de 330 millones de hablantes http://www.sispain.org/spanish/language/worldwid.html). En el Perú hay tres idiomas oficiales según el articulo 48 de la Constitución Política: “Son idiomas oficiales el castellano y, en las zonas donde predominen, también lo son el quechua, el aimara y las demás lenguas aborígenes, según la ley.”
¿Que pasa con los colegas que tienen al Quechua como Idioma maternal?; ¿Que deben entender ellos como idioma extranjero? ¿Es que acaso el Castellano no es en si – para la realidad andina - un idioma extranjero? Y si por “x” razones uno decide Guiar a los de hispanohablantes, ¿Porque tendrán que imponérsele que hable otro idioma? Y si suceden tragedias de origen natural (como en el caso de Cusco actualmente) o sin ir muy lejos, luego de las prolongadas e inesperadas lluvias en Trujillo y que Chan Chan tuvo que cerrar sus puertas a los visitantes. Si solo hay peruanos para Guiar, ¿De que manera el idioma extranjero me servirá? ¿No será acaso que son las reglas del neocolonialismo? Y sin ir muy lejos, frente a la crisis financiera, la exportación del espárrago cayó considerablemente y somos conscientes de los peligros del monocultivo frente a los mercados exigentes, sabiendo de la biodiversidad de nuestra flora y fauna…

Una de las panelistas hablo de ¿Que pasaría si llegaran mañana cruceros con 500 Alemanes y no hay guías en Alemán? Ante esa utópica probabilidad, creo que es irresponsable de promocionar un producto turístico cuando los recursos humanos no pueden abastecer la capacidad de carga, en este caso con respecto al idioma. Y si en el peor de los casos esos 500 alemanes deciden desembarcar en el Puerto de Salaverry, pues tendrían que adaptarse a la realidad y; primero: aceptar ser guiados en ingles (para muchos alemanes su segundo idioma); o segundo: ser guiados por un Guía de Turismo y un traductor (no se si habrá suficientes traductores). Alemania es conocida también como Das Land der Dichter und Denker (La Tierra de los Poetas y pensadores).
De allí que una vez mas, cuidado con la promoción desmesurada de los destinos turísticos cuando no están preparados o simplemente no están listos en todos sus componentes.
En Francia el Capitulo I DE LA SOBERANIDAD anuncia en su segundo artículo: El idioma de la Republica Francesa es el francés http://www.assembleenationale.fr/connaissance/constitution_1209.pdf . Como se pretende crear una Identidad nacional cuando en la misma Constitución el idioma ocupa el artículo 48 (caso peruano) y ahora se impone otro idioma extranjero antes de dominar el nuestro…

Sin desviarnos de la inquietud de los panelistas, yo les respondo que si hay Guías que pueden comunicarse en ingles y otros idiomas. Pero, al ver que en la señorial y muy noble Ciudad de Trujillo, algunas agencias de viaje contratan a cualquier hijo del vecino o amistad que “hable” un idioma extranjero- y por lo tanto usurpar las funciones de un profesional en turismo; ellos tuvieron que migrar a otras actividades económicas e incluso a trabajar en Cruceros y en otros países. Se generó así una gran brecha laboral, donde varios profesionales en turismo pasaron las filas de desempleados. Esa es la realidad. Y es que el problema lo han aquellos empresarios mercantilistas que por ahorrarse la dignidad de contratar a un profesional en el tema han acudido a otros profesionales de otras materias y así pagarles lo que se les da la gana. Originando un problema laboral con repercusiones nefastas de identidad nacional.

EL DESORDEN
Cuantas veces no he escuchado a profesionales de otras carreras que al estar desempleados empezaban a usurpar las funciones de Guías, pues siempre ellos han considerado a esta sagrada profesión como una especie de diversión; ser pagados solo “por hablar de los incas”. Entonces acaso ¿No es esa la razón de que docenas de colegas Guías, al ver esta realidad han tenido que migrar de su ámbito laboral? Y que decir de la criollada peruana, de aquellos individuos que (donde pocos han pisado un mes las aulas de un instituto o universidad en la carrera de turismo), han mutado de jaladores a “orientadores turísticos” y ahora “Guías prácticos”. . Claro, al ver como las autoridades han permitido tanto desmadre, estos individuos se creen tener todo el derecho de imponerse y hasta de ¡exigir derechos! ¿Quien ha generado este desorden? ¡Es el colmo!

EXTRANJEROS QUE "GUIAN" – REGULARIZAR ESTUDIOS
Algunos amigos extranjeros que viven en Trujillo desde algún tiempo, están concernidos también por el Reglamento, pues ven en el, un obstáculo para continuar sus actividades económicas. Conozco a muchos amigos en Cusco, de origen francés, por ejemplo, que han tenido que estudiar 03 años en Cusco para ejercer la profesión de Guía de Turismo. ¿Por qué han invertido en esto? Porque ellos viven del turismo y se adaptaron al sistema.
¿Porque no podrían hacer lo mismo en Trujillo? Es una inversión de tiempo y dinero. Les recomendaría que lo hagan. El Perú es, quizás, uno de los pocos países donde a los propios peruanos nos toman de “cholitos”. Me dejo entender, si yo fuera a Francia a vivir y viendo (aunque es difícil) que no hubiera guías en español, yo voy a tratar de imponerme y decir que el reglamento de los guías franceses esta mal y que me dejen guiar en Español… De ningún modo tendría esas “tolerancias” o “concesiones”. Porque primero tendría que tener una visa de trabajo (en caso de no ser residente) luego tendría que convalidar mis estudios y después ejercer mi profesión. Caso contrario seria deportado al Perú de no seguir las Leyes francesas. Simplemente no se puede ni “tolerar” ni conceder. El Reglamento en mención es bien claro y al contrario de los que todos piensan, facilita a que el profesional en turismo extranjero (osea que haya seguido estudios en turismo en otro país) convalide sus estudios y así poder ejercer la profesión de Guía de Turismo. Amigos de otros países que tomaron al Perú como su segundo hogar, por favor, mas facilidades no puede haber y lo que resta ahora es que solo regularicen su situación profesional.
El idioma no hace la calidad del profesional, el “dominio” de un idioma extranjero es una herramienta de expansión laboral que el profesional en turismo añora; idioma que puede seguir por interés económico o por afinidad cultural. Pero no debe ser impuesto, puesto que lo prevalece en un profesional son sus conocimientos de la carrera seguida y no de las lenguas en la cual se comunicara.
Se hablo de que en Huaca de La Luna, de acuerdo a las cifras de registro de visitantes, el origen de los visitantes es Alemania y que Trujillo no cuenta con Guías Profesionales en Alemán. Totalmente cierto, pero ¿es que todos los alemanes solo hablan Alemán? No señores, mas del 60% de alemanes hablan el ingles como segunda lengua y lo hablan perfectamente. Estoy completamente seguro que esos visitantes de origen Alemán lo visitaron utilizando los servicios de las agencias de viajes Trujillanas que ofrecen sus tours a S/.25.00 incluyendo transporte y “Guía”. Y conocemos bien esas realidades de visitas turísticas que se hacen mitad en español y la otra mitad en ingles. Y esos alemanes se apuntaron por la visita en ingles. Salvo quizás un mínimo porcentaje que son “guiados” por alemanes que viven en Trujillo.
La UNESCO anuncia: Lenguas y plurilingüismo “La diversidad lingüística es un elemento esencial de la diversidad cultural. Al igual que el plurilingüismo, ésta participa en el desarrollo sostenible y en el refuerzo del diálogo, la cohesión social y la paz.” Tomando en cuenta la diversidad lingüística y biológica en el mundo y el riesgo que estas desaparezcan la UNESCO ha publicado un Atlas http://www.unesco.org/culture/ich/index.php?pg=00206

LOS OTROS PROFESIONALES QUE QUIEREN SER GUIAS PRACTICOS
La Ley 28529 fue publicada en el 2005 y han pasado 05 años para que se reglamente, tiempo suficiente para que los Guías Prácticos regularicen su situación y se unan a la familia profesional de Guías de Turismo. Pero no lo han hecho a pesar que viven del guidismo y ellos mismo lo han admitido y ahora pretenden seguir así. Entonces no es ninguna sorpresa el contenido de este. Algunos piensan que pagando su derecho de ingreso – lo cual es un tema muy aparte puesto que el administrador de los centros turísticos puede darles libre ingreso – podrían seguir “guiando”. No es así estimados, puesto que ahora en adelante aquel que usurpe la función profesional de un Guía Oficial de Turismo, estará contra la ley y como tal será sancionada. Todo peruano tiene el derecho de comunicar a su familia y amistades el pasado y presente de su entorno natural y cultural pero si esto se hace bajo fines comerciales entonces el cantar es otro… El asunto del pago de las entradas es otro ardid (por parte de los Guías prácticos) y una dolencia de la administración de los Centros de interés turístico (pues el dinero por recaudación de derecho de ingreso va para pago de funcionarios), puesto que una vez mas se esta centrando en que solo lo arqueológico y monumental tiene valor comercial (si, lo es comercial) ¿pero y que pasaría si vemos a un seudo guía usurpando las funciones en una visita al mercado Mayorista/Hermelinda? Aquí va una critica para los Guías Oficiales de que solo se esta centrando de proteger sus entornos próximos laborales. Estimados colegas hay que ir más allá de nuestros horizontes. El Perú cuenta con una diversidad de oferta turística que lamentablemente por la valorización mercantilista, lo otro se esta perdiendo.
En fin, La Ley 28529 indica y es bien clara quienes pueden ejerce la practica del guidismo.
EL REGLAMENTO GARANTIZA LAS BUENAS PRACTICAS
Y señores operadores y agentes de viaje, no hay porque alarmarse. La Reglamentación de la Ley del Guía de Turismo, garantiza las buenas prácticas en turismo. Garantiza que su mercado consumidor cuenta con un buen interlocutor, puesto que el reglamento también es exigente y el carné es renovable cada tres años. Pondrá orden y garantizara la profesionalización del Guía de Turismo. Estoy seguro que este primer paso asegurara la calidad del servicio turístico ofertado y generara un orden en el sector. Es normal que aquellos que estuvieron acostumbrados a la informalidad ven al Reglamento en mención como un obstáculo, pues obliga a un cambio sostenible, algo que esos individuos no tienen noción de lo que significa.

Estamos seguros que la GERCETUR LL, tiene todos los ánimos positivos para regularizar el Registro de Guías de Turismo y de esta manera continuar en el camino de Turismo Responsable que todos queremos seguir.
Desde esta tribuna un saludo cordial a los colectivos e individuales que hicieron posible la Reglamentación de la Ley 28529, Ley del Guía de Turismo.
Cordialmente:

Víctor Corcuera Cueva
Presidente
GSF
Lima, 23 de febrero del 2010.

domingo, 21 de febrero de 2010

LA ASOCIACIÓN GUIAS DE TURISMO SIN FRONTERAS Y LA LIGA DE CICLISMO DE TRUJILLO REALIZARON EN EL PORVENIR LA ENTREGA DE POLOS A PARTICIPANTES DE BICICLETEADA
18 DE NOVIEMBRE DEL 2009

La Asociación Guías de Turismo Sin Fronteras (GSF) y La Liga de Ciclismo de Trujillo, el pasado 18 de noviembre del 2009 realizo la entrega de polos a los participantes de la Bicicletada organizada por el club de ciclismo “Las Águilas Negras” del Distrito El Porvenir de la Provincia de Trujillo.


Estos polos fueron donaciones realizadas por el Gobierno Regional de La Libertad mediante la Gerencia de Comercio Exterior y Turismo (GERCETUR) para el II BICITOUR; y puesto que sobraron polos, creímos conveniente apoyar esta actividad con la entrega de los polos que llevan el logo “ RESPETA AL CICLISTA, PUEDE SER TU HIJO”. De esta manera continuamos la sensibilización de respetar a los ciclistas y promover la necesidad de la creación de ciclo vías a nivel Provincial. El Organizador de este evento fue el señor Alejandro Rosas, Director del Club de Ciclismo “Las Águilas Negras” integrante también de la Liga de Ciclismo de Trujillo. Las categorías de la bicicletada incluyeron desde infantes hasta jóvenes, logrando de esta manera una amplia convocatoria. Rosas desde hace unos años viene trabajando en el Distrito del Porvenir con poblaciones de niños y adolescentes de bajos recursos económicos; sus actividades se orientan a la practica del Deporte (ciclismo, basketball, football, voleyball) alejándolos de esta manera de las garras de las drogas y alcoholismo. Estamos seguros que si la población Trujillana, sus instituciones y los empresarios apoyaran este tipo de actividades e iniciativas, el porcentaje de los problemas sociales - vinculados a las drogas y delincuencia juvenil – descendería considerablemente.

Humildemente creemos haber aportado con un granito de arena para con la iniciativa del señor Rosas y desde esta tribuna le felicitamos por su ahínco a trabajar por un mejor futuro de nuestro País. Agradecemos también a la GERCETUR La Libertad por su desinteresado apoyo con la donación de polos, a la Liga de Ciclismo de Trujillo, y a todas las personas que hicieron posible esta actividad.

Atte.
Víctor Corcuera Cueva
PRESIDENTE
GSF
gsfpperu@gmail.com

Imágenes del evento mencionado.



Alejandro Rosas distribuyendo los polos a los participantes.


















Agradecimientos respectivos a las instituciones y personas que apoyaron a esta actividad:

GERCETUR
Luis Ramirez Dangelo
Maribel Mendocilla Sevillano
Inticha

martes, 2 de febrero de 2010

ENTREGA DONACIONES A NIÑOS DE LA COSTA NORTE

LA ASOCIACION GUÍAS DE TURISMO SIN FRONTERAS (GSF) ENTREGA DONACIONES A NIÑOS DE LAMBAYEQUE y PIURA

La Asociación Guías de Turismo Sin Fronteras (GSF) el pasado 27, 28 y 29 de enero del 2010 hizo entrega de donaciones a niños de la Costa Norte del Perú (Lambayeque – Piura). Este gesto se realizo gracias a la generosidad y buen corazón de personas de nacionalidad francesa y belga que contribuyeron para con uno de los fines de GSF; los cuales se resumen en actos humanistas y humanitarios.
En los bosques secos y las abrazantes Zonas de dunas (típicas de la costa norte peruana) viven personas donde su única actividad económica es la tala de árboles. La madera es ofertada en forma de leña y vendida por cientos a compradores que llegan con trailers, para ser comercializados después en diferentes puntos del Perú. A lo largo de la Panamericana norte se diseminan centros poblados menores, donde la población de sus habitantes pocas veces llega a 30. Tomando en cuenta las condiciones de vida de estas personas y sobre todo de los niños, GSF realizo la distribución de donaciones aportadas por franceses y belgas. Además se distribuyo los polos restantes del II BICITOUR donados por el Gobierno Regional de La Libertad mediante la Gerencia de Comercio Exterior y Turismo (GERCETUR). Esta actividad se realiza dentro del marco del programa TURISMO SOLIDARIO, siendo la continuidad de los fines de GSF y el inicio de una gesta itinerante, traspasando los límites Regionales para así poder contribuir con un granito de arena para con aquellos niños de escasos recursos económicos. En este viaje se pudo constatar que el ámbito de desplazamiento de estos niños es de los bosques secos hacia la Panamericana, atravesando los arenales para poder vender la leña cortada por sus padres. Diferentes centros poblados se diseminan a lo largo de la Panamericana norte debido a la demanda de leña de algarrobo. En conversaciones con los niños, estos nos comentaron que el ciento de leña es vendido a S/.35.00. Lo que recaudan les sirve para comprar agua en galones a lomo de acémilas. Los polos se distribuyeron entre Tambo Grande, Las Lomas y Chulucanas (Piura). Somos conscientes que el aporte hecho a estas personas no solucionara sus problemas de cada día, pero nos satisface el haber compartido un momento con ellos, escucharnos y tomar nota de sus requerimientos: dignidad e igualdad de oportunidades.

Una vez mas los agradecimientos a la Asociación GRAINE DE NOMADE,  los amigos franceses y belgas que hicieron posible esta contribución, así como también a Inticha Perú por su apoyo en esta oportunidad.

Víctor Corcuera Cueva
PRESIDENTE
GSF
Asociación Guías de Turismo Sin Fronteras


Cualquier tipo de información , comunicación y contacto:
gsfpperu@gmail.com
http://www.gsfp.blogspot.com/
(044) 949939064



Gregoria Sandoval de Santa Maria con sus hijos: Erica (11 años) y Carlos (8).


Julio Juarez (12)


Cristina Pingo (45), Dionisia Purisaca (14), Elena Cuaray (9), María Purisaca (14)



José del Carmen Purisaca (56)

Martín Moro (17)

Gustavo Pecherre (11) y Luís Yovera (13)

Walter Fernandez (25)

Ricardo Portocarrero (12)


Wilder Pintado (5), Yean Pierre Valencia (10), Alonso Retente (5), Roxana Pintado (11) y Omar Pintado (7).

Con gorra: Magaceli Holguin (9), Yunilisa Holguin (07), José Garcia (5)

Carlos Bure (23)
Amenali Zaguna(6) y Owi Zaguna (4)


Nancy (10) y Yeny (11). Ambas niñas pastorcitas de cabras y ovejas.

GUÍAS DE TURISMO SIN FRONTERAS
gsfpperu@gmail.com

martes, 27 de octubre de 2009

REPORTE II BICITOUR

II BICITOUR
TRUJILLO – MOCHE- TRUJILLO 2009
“CALIENTA TUS PIERNAS, NO LA TIERRA”
Manifiesto publico por la creación de CICLO VIAS
La Asociación Guías de Turismo Sin Fronteras (GSF) y La Liga de Ciclismo de Trujillo, creímos conveniente realizar en esta oportunidad el II BICITOUR “Calienta tus piernas no la tierra” en la ruta: Trujillo – Moche – Trujillo. Fueron cien inscritos, donde ochenta participaron de esta manifestación publica. Dieciséis fueron los kilómetros recorridos y fueron los testigos para que las autoridades tomen consciencia y no esperen que un ciclista (niño, joven, adulto, anciano) sea atropellado para que recién empiecen a tomar cartas en el asunto.

Antes de dar paso al reporte de este evento, comparto una reflexión realizada por un adulto participante de este evento. Con una sonrisa que abarcaba la faz de su rostro me dice: ¡Hemos paralizado el transito! ¡Por primera vez en mi vida he pedaleado con seguridad y tranquilidad, muchas gracias!

Y es verdad, en esta oportunidad gracias al apoyo eficiente de la División de Transito de la Policía Nacional del Perú, quienes ofrecieron todas las garantías para poder ejecutar esta manifestación pública -con total seguridad- exigiendo a las autoridades la creación de ciclo vías en la Provincia de Trujillo

Hace un año este proyecto nació de una idea loca y atrevida pero con la convicción de los organizadores tomo cuerpo y forma y se realizo gracias al apoyo de empresas privadas e instituciones públicas. El Distrito de Moche fue nuestro anfitrión en esta oportunidad, llegamos a las 11:08 de la mañana a la Plaza Mayor de Moche, después de 45 minutos de haber partido de la Plaza de Armas de Trujillo. Fuimos recibidos por el Alcalde Roger Quispe, quien en plena ceremonia cívica tuvo la cordialidad de darnos la bienvenida y ofrecernos todas las facilidades para hacer publico la razón del Proyecto: “Calienta tus piernas, no la tierra”.

Somos conscientes que este Proyecto es de largo plazo y aun cuando muchas respuestas son pesimistas frente a lo “utópico” de exigir ciclo vías, tenemos el convencimiento que los grandes cambios son factibles recurriendo a la comunicación horizontal e integrar al sector publico con el sector privado para fines trascendentales de impacto histórico. En esta oportunidad el evento se consolido, puesto que algunas autoridades públicas captaron el mensaje de este Proyecto. Proyecto que se resume a garantizar la calidad de vida de las generaciones presentes y futuras que optan por la bicicleta como medio de desplazamiento. Este año el titular de la Gerencia de Comercio Exterior y Turismo (GERCETUR LL), el Dr. Bernardo Alva Pérez facilito la realización del evento y ofreció evaluar el Proyecto para la ejecución de las Ciclo Vías en Trujillo. Y aun más en reunión directa con el Vice Ministro de Turismo Dr. Pablo López de Romaña, quien estuvo de visita en Trujillo el pasado 23 de octubre, declaró que es de importancia Turística el Proyecto: “Calienta tus piernas no la tierra” y felicito a los organizadores del evento. A esta manifestación se aúno la regidora de la MPT Teresita de Jesús Bravo Malca, quien participo de manera activa del evento, acudiendo con su bicicleta al evento. Prometió alcanzar el expediente al Alcalde Provincial de Trujillo para su pronta ejecución de las ciclo vías.

La finalidad de GSF es de coadyuvar por un fin común. De realizarse las ciclo vías en la Provincia de Trujillo, los beneficios serán de magnitud nacional con repercusiones positivas en lo social, educativo, económico, salud, político, turístico y ambiental. Trujillo se convertiría en la primera Provincia del Perú con una red de ciclo vías que unan sus distritos.

De otro lado los agradecimientos sinceros a todas las personas que participaron de este evento, sus nombres forman parte de este histórico manifiesto donde sus nietos sentirán el orgullo que gracias a sus abuelos, podrán desplazarse en bicicleta sin el temor a ser atropellados por eventuales automovilistas irresponsables. El amor fue el motor que nos impulso a organizar este manifiesto público y la pasión fue el combustible energético de seguir adelante reclamando el derecho de un lugar en las vías de uso público.

Desde esta tribuna un agradecimiento a las siguientes personas e instituciones que hicieron posible este acto.

Atte.
Víctor Corcuera Cueva
PRESIDENTE
GSF
gsfpperu@gmail.com

Aportando al Turismo Responsable:

Gobierno Regional La Libertad
GERCETUR LL
Centro Latinoamericano de Investigación en Arte y Comunicación (CLIAC)
Municipalidad Provincial de Trujillo
Municipalidad Distrital de Moche
Policía Nacional del Perú – División de Transito
Antonio Ulloa Cueva
Paúl Córdova

Caja Trujillo
Alianza Francesa de Trujillo
Hotel Libertador
Marbell Travel
Gimnasios Planet
Huanchaco Beach Restaurant
Hostal Huankarute
Tomonorte
Demarco Restaurant
Sandwicheria Jano’s
Odonto Spa
Relación de inscritos (pulse aqui)

Fotografía: Maribel M. Sevillano
http://www.gsfp.blogspot.com/
eventos.gsf@gmail.com



Dando declaraciones a la prensa televisiva.




Personas de todas las edades se hicieron presentes


La Regidora de la MPT Teresita Bravo Malca participando activamente de esta gesta.


Los niños se unieron a la causa, pedaleando los 16 km. interdistritales.


Nuestra querida camarada Maribel M. Sevillando, integrante de La Comisión Organizadora, posando delante del lente fotográfico.


Arengando a los activistas sobre ruedas en pro de la creación de las ciclo vías en Trujillo


Marcando fila para la partida...


Los entusiastas participantes sacando pecho!


De diferentes latitutes - Club de Ciclismo de Laredo


La Alianza Francesa de Trujillo se hizo presente


Artistas tambien presentes...


Y se dio la partida!


Las armoniosas fachadas de las casas dieron el fondo de esta gesta.




Nuestro amigo Alejandro Rosas portando el carro de apoyo técnico.


Los niños adelante


La centenaria plaza principal de Moche y los ciclistas.

Palabras del Presidente de GSF al pueblo de Moche, explicando el Proyecto: "Calienta tus piernas, no la tierra". Previo saludo al Pueblo anfitrion y a su alcalde Dr. Roger Quispe, expone a detalle la necesidad de la creación de las ciclo vías en dicho Distrito.


Se detuvo el transito vehícular. Gracias PNP - División de Transito.


De izquierda a derecha:
Maribel M. Mendocilla, Liz Torres, Yessenia Olorteguí, Giancarlo Ariza, Víctor Corcuera y Jorge Ferrel. Equipo organizador del II BICITOUR.


Gracias totales a la División de Transito de la PNP
Ver imágenes:
http://www.flickr.com/photos/gsfp/sets/